🤲

Invocation en voyage

اللَّهُ أَكْبَرُ، اللَّهُ أَكْبَرُ، اللَّهُ أَكْبَرُ، سُبْحَانَ الَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَذَا وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِينَ، وَإِنَّا إِلَى رَبِّنَا لَمُنْقَلِبُونَ

📢 Phonétique

Allahou akbar, Allahou akbar, Allahou akbar. Soubhana-lladhi sakhkhara lana hadha wa ma kounna lahou mouqrinin. Wa inna ila Rabbina la-mounqaliboun.

🇫🇷 Traduction

Allah est le Plus Grand (x3). Gloire à Celui qui a mis ceci à notre service, alors que nous n'étions pas capables de le dominer. Et c'est vers notre Seigneur que nous retournerons.

📚 Source

Sahih Muslim, n°1342 (sahih)

Origine coranique

Cette invocation est directement tirée du Coran :

« Gloire à Celui qui a mis tout ceci à notre service, alors que nous n’étions pas capables de le dominer. Et c’est vers notre Seigneur que nous retournerons. »
— Sourate Az-Zukhruf (43:13-14)

Contexte

Le Prophète ﷺ récitait cette invocation en montant sur sa monture pour un voyage. Aujourd’hui, elle s’applique à tout moyen de transport : voiture, avion, train, bateau.

Explication

Le voyage nous rappelle deux vérités :

  1. L’humilité : nous ne pourrions pas voyager si Allah n’avait pas soumis ces moyens de transport à notre service
  2. Le retour : tout voyage terrestre est une image du voyage final vers Allah

📖 Versets coraniques liés

🎯 Testez vos connaissances !
Lancer le Quiz →